پیشگفتار مترجم بر ویرایش دوم کتاب مبانی ستاره شناسی
پیشگفتار مترجم
(ویرایش دوم کتاب فارسی؛ ترجمۀ ویرایش ششم کتاب انگلیسی)
به نام خدا
سپاس ایزد منان را که توفیق نصیب گردید و توانستم ترجمۀ ویرایش ششم کتاب Fundamental Astronomy را که در سال 2017 منتشر شده است جهت استفادۀ فرهیختگان و علاقهمندان به پایان رسانم.
از ترجمۀ ویرایش پنجم و چاپ اول کتاب مبانی ستارهشناسی، بیش از شش سال میگذرد. از همان ابتدا، این کتاب مورد توجه علاقهمندان و صاحبنظران قرار گرفت، به طوری که توانست در بیست و دومین جشنواره کتاب فصل، پاییز 1391، عنوان کتاب شایسته تقدیر را در حوزه علوم پایه به خود اختصاص دهد. چاپ دوم این کتاب در سال 1394 نیز مؤید استقبال علاقهمندان نجوم از این کتاب است.
نویسندگان کتاب Fundamental Astronomy تغییرات متعددی را در ویرایش ششم آن وارد کردهاند. مهمترین موارد را میتوانید در ترجمۀ مقدمه مؤلفین که در ادامۀ همین پیشگفتار آمده ملاحظه نمایید.
متأسفانه موارد بسیار زیادی خطا در چاپ جدید کتاب انگلیسی وجود دارد که عمدتاً ناشی از تغییر محتوای آن است و بیشترِ آن به شمارۀ فرمولها و شکلها مربوط میشود. همین موضوع کار ترجمه را با کندی روبرو کرد، به طوری که ناچار بودم شمارهها را مورد به مورد بررسی نمایم. تعداد زیادی از این خطاها را در فایل مستقلی جمعآوری کردهام که علاقهمندان میتوانند در وبگاهم آن را ملاحطه نمایند.
در ترجمه جدید، تمام کتاب را مورد بازنگری قرار داده، موارد معدود خطا را اصلاح نمودم. ضمناً، با استفاده از کتاب «فرهنگ تلفظ نامهای خاص» نوشتۀ آقای فریبرز مجیدی، تلاش کردم از تلفظ صحیح اسامی استفاده نمایم. بدیهی است همچنان امکان لغزش وجود دارد؛ امیدوارم خوانندگان تیزبین، موارد احتمالی را جهت اصلاح در چاپهای بعدی، به اطلاع اینجانب برسانند.
پس از چاپ نخست کتاب در سال 1391، عزیزان دیگری نیز به ترجمۀ کتاب Fundamental Astronomy اقدام نمودند که در جای خود قابل تقدیر است. اما متأسفانه بدون اجازه، قسمتهای متعددی از کتاب مبانی ستارهشناسی را، و حتی در موردی یک فصل کامل را،[1] در ترجمۀ خود آوردهاند که امیدوارم در کارهای بعدی، این خطا را جبران کنند.
جا دارد در اینجا یاد کنم از تمام اساتیدی که در سالهای طولانی، افتخار شاگردی آنها را داشتهام؛ برخی به دیدار حق شتافتهاند که رحمت و مغفرت الهی را برایشان طلب میکنم؛ و آرزوی صحت و سلامتی دارم برای دیگر سرورانی که همچنان در آموزش جوانان ایرانزمین میکوشند.
امیدوارم در مسیر تعالیِ دانش در این مرز و بوم، این کتاب نیز نقشی هر چند ناچیز داشته باشد.
غلامرضا شاهعلی
شیراز – هفتم اسفند 1397
مصادف با فرخنده میلاد حضرت زهراB
[1]- فصل «اخترزیستشناسی» با تمام پاورقیهای آن؛ حتی مواردی از پاورقی که در پایان آن، عبارت «مترجم» آمده است!!